Выставка «Кавказский пленник»
11 августа – 4 сентября
5 зал Основной литературно-монографической экспозиции «А. С. Пушкин. Жизнь и творчество»
Выставка посвящена 200-летию со дня выхода в свет первого издания поэмы А. С. Пушкина. На ней представлены первое прижизненное издание «Кавказского пленника» и портреты Пушкина.
В 1820 году в Крыму Пушкин начал писать поэму, озаглавив её «Кавказ». Безусловно, не обошлось без влияния Байрона, которым Пушкин в это время был увлечен чрезвычайно. В романтической литературе давно бытовал сюжет о «любви европейца к девушке, не тронутой европейской культурой». Но утверждали, что Пушкин использовал услышанный им рассказ одного из московских знакомых, который, живя на Кавказе, попал в плен к горцам, и благодаря влюбленной в него черкешенке, смог выбраться из плена.
20 февраля 1821 года в Каменке поэма, которую автор посвятил Н.Н. Раевскому-младшему, была завершена. В мае того же года Пушкин вернулся к работе над ней, написав эпилог.
Издателем «Кавказского пленника», как и первой поэмы Пушкина «Руслан и Людмила», стал Н.И. Гнедич. В газете «Русский инвалид» от 2 сентября 1822 года (№ 207) было размещено сообщение следующего содержания: «Кавказский пленник. Повесть в стихах, соч. А. Пушкина. Спб.1822, продается на Невском проспекте, в доме, принадлежащем Императорской Публичной Библиотеке, в квартире Н.И. Гнедича. Цена экземпляру, с портретом сочинителя, на веленевой бумаге 7, а любской – 5 рублей, тираж 1200 экземпляров».
«Кавказский пленник» имел огромный успех у читателей и с почти единодушными похвалами был встречен в печати. Ближайшие друзья не считали поэму совершенной, как и сам автор, который в статье «Опровержение на критики» (1830 г.) признавался: «Кавказский пленник» - первый неудачный опыт характера, с которым я насилу сладил; он был принят лучше всего, что я ни написал, благодаря некоторым элегическим и описательным стихам. Но зато Н. <иколай> и А. <лександр> Р <аевский> и я, мы вдоволь над ним насмеялись». Но в «Путешествии в Арзрум» он нашел другие слова для своей поэмы: «Все это слабо, молодо, неполно; но многое угадано и выражено верно».
В конце первого издания «Кавказского пленника» было помещено примечание: «Издатели присовокупляют портрет Автора, в молодости с него срисованный. Они думают, что приятно сохранить юные черты Поэта, которого первые произведения ознаменованы даром необыкновенным».
Поэма вышла в свет, когда ее автору было 23 года, а с портрета смотрел юноша-лицеист лет пятнадцати с пухлыми по-юношески губами, в рубашке, как рисовали тогда Байрона, в задумчивости подперев голову рукою. По мнению П.И.Бартенева, стоявшего у истоков пушкиноведения, «тут явственней, чем на всех других портретах, арабские черты его физиономии». В 1821 году на одном из черновых листов поэмы «Кавказский пленник» Пушкин набросал автопортрет, напоминающий по композиции акварельный портрет лицейского времени. Этот же портрет, возможно, использовал Карл Брюллов, который, по одной из версий исследователей, стал автором оригинального рисунка, гравированного Е.И. Гейтманом.
Получив книгу со своим портретом, Пушкин написал Н.И. Гнедичу: «Александр Пушкин мастерски литографирован, но не знаю, похож ли, примечание издателей очень лестно – не знаю, справедливо ли».
Осмотр выставки входит в маршрут посещения музея в часы его работы.