Всероссийский музей А. С. Пушкина | Ноябрь… Декабрь (?)
Главная » Программы » Последний год жизни Пушкина » Ноябрь 1836

Ноябрь… Декабрь (?)


Пушкин продолжает работу над статьей о «Слове о полку Игореве».

Давно интересуясь этой темой, поэт изучал памятники древнерусской письменности, оставляя закладки в книгах, которые сохранились в составе его библиотеки: «Летописец русский от пришествия Рурика до кончины царя Иоанна Васильевича» (СПб.,1792); «Древнее сказание о победе великого князя Дмитрия Ивановича Донского над Мамаем» (М., 1829). Пушкин изучает переводы «Слова», сделанные Жуковским (в рукописи) и Вельтманом (1833 г.). В библиотеке поэта было несколько переводов «Слова» на русский, чешский, польский языки. «Известно, — писал позднее С. П. Шевырев, — что Пушкин готовил издание “Слова”. <…> Нельзя не пожалеть, что он не успел закончить труда своего».

В эти же дни Пушкин читает книгу «Нестор. Русские летописи на древнеславянском языке, сличенные, переведенные и объясненные А. Шлецером» (СПб., 1808) и готовится написать на нее рецензию, обсуждает взгляды Шлёцера с А. И. Тургеневым, который учился в Геттингенском университете и писал о своем учителе: «Профессор Шлецер мне отменно полюбился за свой образ преподавания и за то, что он любит Россию». В письме к брату Тургенев рассказывал о творческих планах Пушкина: «Он хочет сделать критическое издание сей песни, в роде Шлёцерова “Нестора”. <…> Он прочел несколько замечаний своих, весьма основательных и остроумных: все основано на знании наречий слов и языка русского».

Август Людвиг Шлёцер (1735–1809) — российский и германский историк, публицист и статистик, один из авторов так называемой норманнской теории возникновения русской государственности. Автор работ по древнерусской грамматике, истории, палеографии. В последние годы жизни признал и доказывал аутентичность «Слова о полку Игореве». Работы Шлёцера имели большой научный резонанс в российской историографии второй половины XVIII — XX вв.

В фондах Всероссийского музея А. С. Пушкина хранится гравированный портрет А. Л. Шлёцера. Под изображением печатный текст: «Съ естампа Рипенгаузена, грав. А. Фроловъ». Ниже факсимильная подпись: «Ученое общество для критического изучения русских летописей. A.L.v.Schlözer [А<вгуст>Л<юдвиг>фон Шлецер]». В библиотеке Всероссийского музея А. С. Пушкина имеется сочинение А. Шлецера «О происхождении славян вообще и в особенности славян российских, или Опыт решения задачи, относительно прогнания славян с берегов Дуная волохами».

Август Людвиг Шлёцер (1735–1809)
А. А. Фролов
Конец XVIII в.
Бумага, гравюра


Титульный лист книги А. Шлёцера «О происхождении славян»